ASSEMBLY INSTRUCTIONSCAUTION:Version No.:V1.20130718PERSONS RECOMMENDEDRead all instructions and safety tips before using this product.assembling and
Instale los dos paneles lateralessiguiendo el mismo método quepara la instalación de los dos paneles traseros.
Asegúrese de que todos los bordes de los paneles traseros y laterales estén encajados adecuadamente en el panel inferior.Asegúrese de que todos los bo
Adjust all the leg assemblyscrews into the same position.Ajuste todos los tornillos de los ensamblajes de las patas en la misma posición.
Asegúrese de que todos losbordes de los paneles traserosy laterales estén encajados adecuadamente en el panel superior.Asegúrese de que todos los bord
Apriete los tornillos ST4.8 x 10 mm (A) en el borde frontal del panel superior (T5) y del panel inferior (T6) para acoplar el lado izquierdo (T3) y el
• Please follow the same assembly procedure for all sizes of shelves.• Shelf positions is adjustable to your needs.• Siga el mismo método de montaje
NOTA:/ PASO 12Instalación del armario en la paredHole dia Ø3.5=Depth=50mm(Diámetro del agujero=3,5Profundidad=50mm)/Level the legsTighten the nut(Nive
b/ PASO 13/ Montaje de las puertas(Puerta izquierda)(Puerta derecha)Coloque la pieza saliente del borde inferior de la puerta derecha en el agujero d
/ DIMENSIONES/ VISTA FRONTAL/ VISTA TRASERA
[email protected] de trabajo:Lunes a viernes8:30 AM - 5:30 PM (PST)VALOREUSA¿Alguna pregunta? ¿Necesita ayuda?¿Comentarios?
PERSONS RECOMMENDED2PERSONAS RECOMENDADASASSEMBLY INSTRUCTIONSCAUTION:Read all instructions and safety tips before using this product.assembling and
/ DIMENSIONES/ VISTA FRONTAL/ VISTA TRASERA
Gracias por elegir el Duracabinet Pro II para satisfacer sus necesidades de almacenamiento en su garaje.Se ha ideado el sistema de almacenamiento de g
1. Ne permita que los niños suban o jueguen en este producto o cerca de él.2. Cierre las puertas antes de desplazarlo. 3. No monte el producto en la p
/ PIEZA/ CANTIDADDESCRIPCIÓNPanel traseroPanel lateral izquierdoPanel lateral derechoPanel superiorPanel inferiorSoporteEstante inferiorCajónPuerta iz
NO.DESCRIPCIÓNTornillos ST4.8 x 10mmTornillos ST4.8 x 57mmArandelas de 3/5 pulg.Ensamblaje de pataSoporteGuía izquierda del cajónGuía derecha del cajó
/ ATENCIÓNSiga las instrucciones de los dibujos que a continuación aparecen para realizar la instalación adecuadamente.
/ ATENCIÓN/ CÓMO ABRIR EL CAJÓNSiga detenidamente los dibujos que a continuación aparecen.La X indica la forma incorrecta de encajar los paneles. Util
/ PASO 1Montaje del soporte(Panel inferior)(Panel superior)Fije el soporte en el lado frontal del panel inferior.Fije el soporte en el lado frontal d
Gracias por elegir el Duracabinet Pro II para satisfacer sus necesidades de almacenamiento en su garaje.Se ha ideado el sistema de almacenamiento de g
/ PASO 2/ Preparación de las guías del cajónPara quitar el riel de la guía izquierda, sáquelo hasta que la palanca esté visible. Aprietesobre la pala
Montaje del panel trasero y de los paneles laterales/ PASO 5(Panel trasero)(Panel trasero)Encajar los paneles laterales(Paneles alineados)(Paneles a
Montaje del panel inferior/ PASO 6(Panel inferior)(Panel inferior)Asegúrese de que todos los bordes del panel trasero y de los paneles laterales esté
/ PASO 7Montajede las patasAjuste todos los tornillos de los ensamblajes de las patas en la misma posición15
/ PASO 8Montaje del estante inferior(Estante inferior)(Estante inferior)Inicie la inserción del panel inferior (Pieza B7) en ángulo. Si lo inserta re
Montaje del soporte/ PASO 9(Soporte)(Soporte)(Soporte)17
(Panel superior)(Panel superior)/ Montaje del panel superior/ PASO 1018Asegúrese de que todos los bordes de los paneles traseros y laterales estén e
19/ PASO 11/ Instalación de los tornillos
1. Ne permita que los niños suban o jueguen en este producto o cerca de él.2. Cierre las puertas antes de desplazarlo. 3. No monte el producto en la p
Coloque la base del armario en el lugar deseado, contra la pared.Ajuste las cuatro patas para asegurarse de que el armario esté nivelado.NOTA:Nivele l
/ PASO 13Instalación del armario en la pared(Diámetro del agujero = 3,5 Profundidad = 50 mm)(Travesaño)21
/ PASO 14Instalación del cajón(cajón)(cajón)Para instalar el cajón, extiende al máximo las guías del armario. Alinee los rieles del cajón con las guía
/ PASO 15/ Montaje de las puertasColoque la pieza saliente del borde inferior de la puerta derecha en el agujero del panel inferior.Instale la puerta
[email protected] de trabajo:Lunes a viernes8:30 AM - 5:30 PM (PST)VALOREUSA¿Alguna pregunta? ¿Necesita ayuda?¿Comentarios?
ASSEMBLY INSTRUCTIONSCAUTION:Ve rsion No.:V1.20130704PERSONS RECOMMENDEDRead all instructions and safety tips before using this product. assembling
/ DIMENSIONES/ VISTA FRONTAL / VISTA TRASERA
Gracias por elegir el Duracabinet Pro II para satisfacer sus necesidades de almacenamiento en su garaje.Se ha ideado el sistema de almacenamiento de g
1. Ne permita que los niños suban o jueguen en este producto o cerca de él.2. Cierre las puertas antes de desplazarlo. 3. No monte el producto en la p
/ PIEZA/ CANTIDADDESCRIPCIÓNPanel traseroPanel lateral izquierdoPanel lateral derechoPanel superiorPanel inferiorEstante ajustableEstante inferiorPuer
NO.DESCRIPCIÓNTornillos ST4.8 x 10mmTornillos ST4.8 x 57mmArandelas de 3,5 pulg.PasacablesPernos de 5/16-18 x 3/4 pulg.Tuercas de brida de 3/4 pulg.Ar
/ ATENCIÓNSiga las instrucciones de los dibujos que a continuación aparecen para realizar la instalacióna decuadamente.
/ ATENCIÓNSiga detenidamente los dibujos que a continuación aparecen.La X indica la forma incorrecta de encajar los paneles. Utilice un destornillador
/ PASO 1Montaje del panel trasero y de los paneles lateralesEncajar los paneles laterales(Paneles alineados)(Suavemente)
/ PASO 2/ Montaje del panel inferior(Panel inferior)Asegúrese de que todos los bordes de los paneles traseros y laterales estén encajados adecuadament
/ PASO 3/ Montaje del estante inferior(Estante inferior)Para fijar el estante inferior, coloque el panel W7 en los ganchos del panel W1, en la parte t
/ PASO 4/ Montaje del estante ajustable(Estante ajustable)Inicie la inserción del estante ajustable W6 en ángulo. Si lo inserta recto, no encajará ade
/ PASO 5/ Elementos de fijación13
/ PASO 6/ Montaje del panel superiorAsegúrese de que todos los bordes de los paneles traseros y laterales estén encajados adecuadamente en el panel su
W4W4W6W7W2W1Step7Screws AssemblyW3W3Tighten ST4.8x10mm screws(A) to the front edgeof top panel(W4) and bottom panel(W5) to connectthe left side(W2) an
NO.DESCRIPCIÓNTornillos ST4.8 x 10mmTornillos ST4.8 x 57mmArandelas de 3,5 pulg.Ensamblaje de pataPasacables/ CONTENIDO DE LOS ELEMENTOS DE MONTAJE/CA
/ PASO 9/ Montaje de las puertas(Puerta izquierda)(Puerta derecha)Coloque la pieza saliente del borde inferior de la puerta derecha en el agujero del
/ PASO 10Instalación del soporte de pared(Travesaño)(Diámetro del agujero = 3,5 Profundidad = 50 mm)(Nivel)Instale el soporte de pared (Parte#W10
/ PASO 11/ Instalación del armario en la pared(Travesaño)MM
/ PASO 12/ Instalación del soporte de pared(Diámetro del agujero = 3,5 Profundidad = 50 mm)Utilice el tornillo B para fijar el armario a la pared
[email protected] de trabajo:Lunes a viernes8:30 AM - 5:30 PM (PST)VALOREUSA¿Alguna pregunta? ¿Necesita ayuda?¿Comentarios?
/ DIMENSIONES/ VISTA FRONTAL/ VISTA TRASERA
Gracias por elegir el Duracabinet Pro II para satisfacer sus necesidades de almacenamiento en su garaje.Se ha ideado el sistema de almacenamiento de g
1. Ne permita que los niños suban o jueguen en este producto o cerca de él.2. Cierre las puertas antes de desplazarlo. 3. No monte el producto en la p
/ PIEZA/ CANTIDADDESCRIPCIÓNTabla de maderaPatas de la mesaEnsamblaje de pataPernos M8 x 25 mmArandelas M8/ /uds. /uds./uds./ Nivel/ Llave de carraca
/ ATENCIÓNSiga las instrucciones de los dibujos que a continuación aparecen para realizar la instalacióna decuadamente.
/ PASO 1Para una instalación segura y fácil, sugerimos montar el producto poniendo la cara superior de la tabla de madera (pieza #WB1) hacia abajo, s
Siga las instrucciones de los dibujos que a continuación aparecen para realizar la instalación adecuadamente./ ATENCIÓN/ PASO 27/ Ajuste horizontal•
[email protected] de trabajo:Lunes a viernes8:30 AM - 5:30 PM (PST)VALOREUSA¿Alguna pregunta? ¿Necesita ayuda?¿Comentarios?
/ ATENCIÓNSiga detenidamente los dibujos que a continuación aparecen.La X indica la forma incorrecta de encajar los paneles. Utilice un destornillador
Commentaires sur ces manuels